TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 26:18

Konteks
26:18 At the court on the west there were four posted on the road and two at the court.

1 Tawarikh 26:16

Konteks
26:16 Shuppim and Hosah were assigned the west gate, along with the Shalleketh gate on the upper road. One guard was adjacent to another. 1 

1 Tawarikh 18:4

Konteks
18:4 David seized from him 1,000 chariots, 7,000 charioteers, 2  and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of Hadadezer’s 3  chariot horses. 4 

1 Tawarikh 19:18

Konteks
19:18 The Arameans fled before Israel. David killed 7,000 5  Aramean charioteers and 40,000 infantrymen; he also killed Shophach 6  the commanding general.

1 Tawarikh 9:27

Konteks
9:27 They would spend the night in their posts all around God’s sanctuary, 7  for they were assigned to guard it and would open it with the key every morning.

1 Tawarikh 6:32

Konteks
6:32 They performed music 8  before the sanctuary 9  of the meeting tent until Solomon built the Lord’s temple in Jerusalem. 10  They carried out their tasks according to regulations.

1 Tawarikh 23:24

Konteks

23:24 These were the descendants of Levi according to their families, that is, the leaders of families as counted and individually listed who carried out assigned tasks in the Lord’s temple and were twenty years old and up. 11 

1 Tawarikh 27:1

Konteks
Leaders of the Army

27:1 What follows is a list of Israelite family leaders and commanders of units of a thousand and a hundred, as well as their officers who served the king in various matters. Each division was assigned to serve for one month during the year; each consisted of 24,000 men. 12 

1 Tawarikh 12:20

Konteks
12:20 When David 13  went to Ziklag, the men of Manasseh who joined him were Adnach, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, leaders of a thousand soldiers each in the tribe of Manasseh.

1 Tawarikh 14:15

Konteks
14:15 When you hear the sound of marching in the tops of the trees, then attack. 14  For at that moment the Lord is going before you to strike down the army 15  of the Philistines.”

1 Tawarikh 13:5

Konteks
13:5 So David assembled all Israel from the Shihor River 16  in Egypt to Lebo Hamath, 17  to bring the ark of God from Kiriath Jearim.

1 Tawarikh 16:20

Konteks

16:20 they wandered from nation to nation,

and from one kingdom to another. 18 

1 Tawarikh 18:3

Konteks

18:3 David defeated King Hadadezer of Zobah as far as Hamath, when he went to extend his authority 19  to the Euphrates River. 20 

1 Tawarikh 21:4

Konteks

21:4 But the king’s edict stood, despite Joab’s objections. 21  So Joab left and traveled throughout Israel before returning to Jerusalem. 22 

1 Tawarikh 4:39

Konteks
4:39 They went to the entrance of Gedor, to the east of the valley, looking for pasture for their sheep.

1 Tawarikh 6:15

Konteks
6:15 Jehozadak went into exile when the Lord sent the people of 23  Judah and Jerusalem into exile by the hand of Nebuchadnezzar.

1 Tawarikh 14:16

Konteks
14:16 David did just as God commanded him, and they struck down the Philistine army from Gibeon to Gezer.

1 Tawarikh 21:6

Konteks
21:6 Now Joab 24  did not number Levi and Benjamin, for the king’s edict disgusted him.

1 Tawarikh 26:13

Konteks

26:13 They cast lots, both young and old, according to their families, to determine which gate they would be responsible for. 25 

1 Tawarikh 17:6

Konteks
17:6 Wherever I moved throughout Israel, I did not say 26  to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, 27  ‘Why have you not built me a house made from cedar?’”’

1 Tawarikh 14:8

Konteks

14:8 When the Philistines heard that David had been anointed 28  king of all Israel, all the Philistines marched up to confront him. 29  When David heard about it, he marched out against 30  them.

1 Tawarikh 14:14

Konteks
14:14 So David again asked God what he should do. 31  This time 32  God told him, “Don’t march up after them; circle around them and come against them in front of the trees. 33 

1 Tawarikh 15:24-25

Konteks
15:24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer the priests were to blow the trumpets before the ark of God; Obed-Edom and Jehiel were also guardians 34  of the ark.

15:25 So David, the leaders of Israel, and the commanders of units of a thousand went to bring up the ark of the Lord’s covenant from the house of Obed-Edom with celebration.

1 Tawarikh 17:8

Konteks
17:8 I was with you wherever you went and I defeated 35  all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth. 36 

1 Tawarikh 21:18

Konteks

21:18 So the Lord’s messenger told Gad to instruct David to go up and build 37  an altar for the Lord on the threshing floor of Ornan the Jebusite.

1 Tawarikh 24:19

Konteks

24:19 This was the order in which they carried out their assigned responsibilities when they entered the Lord’s temple, according to the regulations given them by their ancestor 38  Aaron, just as the Lord God of Israel had instructed him. 39 

1 Tawarikh 27:32

Konteks

27:32 Jonathan, David’s uncle, was a wise adviser and scribe; 40 

Jehiel son of Hacmoni cared for 41  the king’s sons.

1 Tawarikh 29:15

Konteks
29:15 For we are resident foreigners and nomads in your presence, like all our ancestors; 42  our days are like a shadow on the earth, without security. 43 

1 Tawarikh 14:11

Konteks
14:11 So they marched against Baal Perazim and David defeated them there. David said, “Using me as his instrument, 44  God has burst out against my enemies like water bursts out.” So that place is called Baal Perazim. 45 

1 Tawarikh 19:5

Konteks
19:5 Messengers 46  came and told David what had happened to the men, so he summoned them, for the men were thoroughly humiliated. The king said, “Stay in Jericho 47  until your beards grow again; then you may come back.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:16]  1 tn Heb “a guard alongside a guard.”

[18:4]  2 tn Or “horsemen.”

[18:4]  3 tn Heb “his”; the referent (Hadadezer) has been specified in the translation for clarity.

[18:4]  4 tn Heb “and David cut the hamstrings of all the chariot horses, and he left from them one hundred chariot horses.”

[19:18]  5 tc The parallel text of 2 Sam 10:18 has “seven hundred.”

[19:18]  6 tn The parallel text of 2 Sam 10:18 has the variant spelling “Shobach.”

[9:27]  7 tn Heb “in the house of God.”

[6:32]  8 tn Heb “they were serving…with music.”

[6:32]  9 tn Or traditionally “tabernacle.”

[6:32]  10 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[23:24]  11 tn Heb “these were the sons of Levi according to the house of their fathers, heads of the fathers, according to their numberings, by number of names, according to their heads, doer[s] of the work for the service of the house of the Lord, from a son of twenty years and upwards.”

[27:1]  12 tn Heb “and the sons of Israel according to their number, heads of the fathers and the commanders of the thousands and the hundreds and their officers who served the king with respect to every matter of the divisions, [that which] comes and goes out month by month according to all the months of the year, one division [was] twenty-four thousand.”

[12:20]  13 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[14:15]  14 tn Heb “go out in battle.”

[14:15]  15 tn Heb “camp.”

[13:5]  16 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.

[13:5]  sn The Shihor River was a river on the border of Egypt, probably the eastern branch of the Nile.

[13:5]  17 tn Or “the entrance to Hamath.”

[16:20]  18 tn Heb “and from a kingdom to another nation.”

[18:3]  19 tn Heb “hand.”

[18:3]  20 tn Heb “when he went to set up his hand at the Euphrates River.” The Hebrew word יָד (yad, “hand”) is usually understood to mean “control” or “dominion” here. However, since יָד does occasionally refer to a monument, perhaps one could translate, “to set up his monument at the Euphrates River” (i.e., as a visible marker of the limits of his dominion). For another example of the Hiphil of נָצַב (natsav) used with יָד (“monument”), see 1 Sam 15:12.

[21:4]  21 tn Heb “and the word of the king was stronger than Joab.”

[21:4]  22 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[6:15]  23 tn The words “the people of” are added in the translation for clarification.

[21:6]  24 tn Heb “he”; the proper name (“Joab”) has been substituted for the pronoun here for stylistic reasons; the proper name occurs at the end of the verse in the Hebrew text, where it has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation.

[26:13]  25 tn Heb “for a gate and a gate,” i.e., for each gate.

[17:6]  26 tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question (“Did I say?”) meaning “I did not say.”

[17:6]  27 tn Heb “to one of the judges of Israel whom I commanded to shepherd my people.”

[14:8]  28 tn Or “designated”; NCV “had been made king”; CEV “had become king.”

[14:8]  29 tn Heb “to seek David.”

[14:8]  30 tn Heb “went out before.”

[14:14]  31 tn Heb “and David again asked God.”

[14:14]  32 tn The words “this time” are not in the Hebrew text.

[14:14]  33 tn The Hebrew word translated “trees” is defined by HALOT 129 s.v. בָּכָא as “shrubs.” Some translate “balsam trees” (see BDB 113 s.v. בָּכָא), cf. NASB, NIV, NRSV, NLT.

[15:24]  34 tn Heb “gatekeepers.”

[17:8]  35 tn Heb “cut off.”

[17:8]  36 tn Heb “and I will make for you a name like the name of the great men who are in the earth.”

[21:18]  37 tn Heb “that he should go up to raise up.”

[24:19]  38 tn Heb “father.”

[24:19]  39 tn Heb “these were their responsibilities for their service to enter the house of the Lord according to their manner [given] by the hand of Aaron their father, as the Lord God of Israel commanded him.”

[27:32]  40 tn Heb “was an adviser, a man of insight, and a scribe.”

[27:32]  41 tn Heb “[was] with” (so KJV, ASV); NASB “tutored”; NRSV “attended”; NLT “was responsible to teach.’

[29:15]  42 tn Heb “fathers” (also in vv. 18, 20).

[29:15]  43 tn Or perhaps “hope.”

[14:11]  44 tn Heb “by my hand.”

[14:11]  45 sn The name Baal Perazim means “Lord of outbursts” in Hebrew.

[19:5]  46 tn Heb “they.” The logical referent, though not specified in the Hebrew text, has been supplied in the translation for clarity.

[19:5]  47 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA